TÍTULO: AZUL INSTANTÂNEO
AUTOR: PEDRO VALE
PÁGINAS: 76
Mi opinión
¡Hola, mis queridos amigos!😀💙📚🌻 ¿Cómo les va el día de hoy? Espero
muy bien y con muy buen animo para empezar esta nueva semana.
Hoy les traigo una reseña pequeñita y es que no quería dejar pasar
la oportunidad de comentarles acerca de un libro que llegó a mí, gracias a la
gentileza del autor, quien amablemente me lo envió en formato digital.
El libro AZUL INSTANTÂNEO de Pedro Vale, nos regala varios poemas que no nos dejarán indiferentes, pues la maravillosa pluma del autor nos muestra diversas emociones en cada uno de sus versos, lo que hace que el lector disfrute de una lectura tranquila, emotiva y original.
“Deitada na praia, fecho os olhos e recordo tudo aquilo que ainda não vi”.
Es así como el autor logró conectar conmigo y gracias a su
manera de escribir, llevarme de la mano por versos que nos hablan de la vida
misma y del amor.
“Vi o vento, o verde, a árvore, a pedra, o velho, a dor,
a ponte, o ângulo, o céu, a curva, a cana, o pássaro, o fim,
a morte, o gesto, a brida, o fogo, a água, o poço, o tombo, a
linha, a tábua, o medo, a força, o sol, a sede, a casa, o brilho,
a sebe, a toca, o corvo, a sina, o lago, o foco, a brita, o riso,
Eu vi.
a espera, o peixe, o fusco, a flor”.
El libro está escrito en portugués, (aunque encontré alguno que otro texto en inglés) por lo que fue una maravilla leer poemas en este idioma. Si lo hablas, no dudes en animarte a disfrutar de esta lectura. Además, el libro trae solo 76 páginas, por lo que es ideal para desconectar entre lecturas más pesadas.
“Talvez um dia recordes
num qualquer espelho torto
quão simples fora a tua salva
e te lembres daquela vez
em que ceáramos apenas meia
laranja e nada de pão naquela casa cega
com o telhado a verter lágrimas
de fel”.
Recomiendo este libro, a los que gustan de lecturas agradables,
esas que nos dan paz y tranquilidad. Solo me queda decirle al autor: Parabéns,
Pedro! 👍😀
Si les interesa esta obra y quieren conocer más del autor,
pueden dar click aquí.
Espero muchos se animen a leerlo.
¡Un beso a todos! 😘💙
Creo que este libro no es para mí. Suelo leer poca poesía, pero ya si no es en castellano, único idioma que controlo, se me hace imposible. Me encanta el portugués cuando lo oigo, pero para entenderlo, y más en poesía, aún me falta mucho.
ResponderBorrarUn beso.
¡Hola, Rosa! El portugués es un lindo idioma, yo lo hablo hace años y es por eso, que no pude negarme a preparar una reseña para el autor. Gracias por visitarme y espero tengas un lindo día. ¡Un besito!
BorrarHola cariño, pues anotado queda, deseando disfrutarlo. Besos :D
ResponderBorrar¡Hola, Margarita! Espero que puedas leerlo y disfrutarlo. Gracias por la visita. ¡Un besito!
Borrar¡Hola!
ResponderBorrarLa verdad es que no hablo portugués, así que no creo que sea para mí. Aunque la verdad es que tampoco acostumbro a leer demasiada poesía. En cualquier caso me alegro mucho de que lo hayas disfrutado ^^
¡Hola! Así es, lo disfruté mucho y si algún día te animas a aprender este lindo idioma, no dudes en darle una oportunidad. ¡Un besito!
Borrar¡Hola!
ResponderBorrarPues entre que los poemas no suelo leer y que el portugués no lo entiendo jaja lo voy a dejar pasar.
Besitos :)
¡Hola, Estefanía! jajaja...Te entiendo, el portugués es un idioma maravilloso, que espero algún día te animes a aprender y así puedas disfrutar de este libro. ¡Un besito!
BorrarHola! Me gusta conocerlo por ti, aunque no conozca la lengua.
ResponderBorrarGracias por compartirlo.
saludosbuhos!!
Muchas gracias a ti, Buhita linda por visitarme y comentar. ¡Un besotote!
BorrarFabulous blog
ResponderBorrarThanks a lot!
BorrarParece interesante y algo diferente con lo que salir de mí zona de confort así que gracias por el descubrimiento
ResponderBorrarMuchas gracias a ti, por comentar. ¡Un besito!
Borrarhola
ResponderBorrarno es un libro que me llame porque es poesia y no me gusta demasiado, y tambien porque esta en portugues y aunque es facil de entender no es un idioma en el que yo me defienda. Lo dejo pasar
Gracias por la reseña
Besotesssssssssssssss
Gracias a ti por visitarme, que tengas un lindo día. ¡Besos!
BorrarHola, Marita. No soy de poemas pero entiendo que sea una deliciosa lecturas para los que sí disfrutéis con ella.
ResponderBorrarUn besazo,
Gracias por la visita y por comentar. ¡Un beso!
BorrarHola ^^
ResponderBorrarno conocía este libro pero me ha parecido muy interesante, así que me lo apunto
Besos ♥
Muchas gracias a ti por visitarme. ¡Un besito!
BorrarHola n.n
ResponderBorrarme alegra ver que te gustara mucho la lectura. Yo no sé portugués jaja
saludos n.n
Muchas gracias por comentar. ¡Un beso!
BorrarGreat blog
ResponderBorrarThanks a lot! :D
Borrar¡Holaaaa!
ResponderBorrarQue bien que hayas conectado tanto con el autor y con sus versos, así es que da gusto ^^
¡besos!
¡Hola, Irene! Los versos son maravillosos y me encantó leer este libro. Gracias por comentar. ¡Un besito!
BorrarQué musical es el portugués.
ResponderBorrarY qué bueno que lo hayas disfrutado :)
¡Hola, Carol! El portugués suena lindo y es uno de mis idiomas favoritos, por eso no dudé en reseñar este libro, aunque sabía que muchos no podrían leerlo por no hablar el idioma. Gracias por visitarme y comentar. ¡Un besito!
Borrar¡Hola, Marisa!
ResponderBorrarEl azul es mi color preferido y la cubierta del libro me ha llamado bastante la atención :)
¡Qué lindo que hayas disfrutado de esos poemas! Me encantan los idiomas. Entiendo algo de portugués pero el de Brasil, hay diferencias entre ambos y el de Brasil me parece más fácil de entender ;)
Un beso.
¡Hola, Mava! Si te gustan los idiomas y en este caso, el portugués, pues te encantará leer este libro de poesías. Yo hablo el portugués de Brasil, aun así, no fue difícil entender este libro escrito en portugués de Portugal, así que te lo recomiendo. Gracias por visitarme. ¡Besitos!
Borrar¡Hola!
ResponderBorrarMe imagino que debe ser una experiencia fascinante conocer un idioma y poder entender su poesía, cada lenguaje es un mundo y eso se ve en la literatura.
¡Nos seguimos leyendo!
¡Hola, Sofia! Así es, hablar otros idiomas nos permite conocer más de otras culturas y de la gente de otros lugares. Y en este caso, el portugués es un idioma lindo y leer poesía en ese idioma, fue lo máximo. Muchas gracias por visitarme y comentar. ¡Un besito!
BorrarHolaa, qué genial que hayas disfrutado de los poemas, no son lo mío pero veo cómo disfrutan de estos libros :D
ResponderBorrarBesos :3
¡Hola, Yomi! Sì, lo he disfrutado mucho. Muchas gracias por visitarme y comentar. ¡Un besito!
Borrar